Prvi suvremeno koncipirani udžbenik medicinske genetike na hrvatskom jeziku te najsveobuhvatnije djelo iz područja medicinske genetike i genomike objavljeno u Hrvatskoj.
Na 1335 stranica, raspoređenih u 34 opsežna i tematski integrirana poglavlja, sustavno i sveobuhvatno prikazuje temeljna načela humane genetike, suvremene spoznaje o ljudskom genomu, molekularnim mehanizmima bolesti te genetičke osnove precizne medicine.
U pisanju je sudjelovalo 178 autora – istaknutih stručnjaka iz područja kliničke, medicinske i laboratorijske genetike kao i brojnih drugih kliničkih disciplina – iz institucija diljem Republike Hrvatske – čime ovo djelo predstavlja jedinstven nacionalni interdisciplinarni projekt.
Postoji jako puno laboratorijskih testova. Kako znati kada i koji test napraviti? Koje testove izbjegavati i što ti testovi znače? Ako idemo dalje bez alata za izbor i interpretaciju testova, stvari se vrlo brzo mogu pokvariti. Ovom knjigom pokušali smo sve objasniti da lakše prođete put kroz kaos u testiranjima, tako što ćete izabrati najbolje testove za svog pacijenta i da razumijete što ti testovi znače.
Ovo je sveobuhvatni priručnik o metodama molekularne dijagnostike, njihovoj važnosti i primjeni u transfuzijskoj medicini i kliničkoj praksi, što proizlazi iz potreba struke i šire javnosti zainteresirane za ovu tematiku.
Antimikrobna je rezistencija u porastu diljem svijeta, a liječenje infekcija koje uzrokuju rezistentne bakterije, pogotovo gram-negativne, velik je terapijski izazov kliničarima. Ovaj udžbenik donosi nove spoznaje o multirezistentnim bakterijama, njihovim mehanizmima rezistencije, molekularnoj epidemiologiji, metodama laboratorijske detekcije i terapijskim opcijama za liječenje infekcija koje uzrokuju te bakterije.
Laboratorij kao tihi partner, laboratorij kao niz brojki na komadu papira... Laboratorijska dijagnostika nezaobilazan je dio zdravstvene skrbi koji je pacijentima, a nerjetko i liječnicima nevidljiv. Ova je zbirka slučajeva proizašla iz dugogodišnjeg iskustva laboratorijskih stručnjaka najvećega kliničkog laboratorija u Republici Hrvatskoj, s nadom da će poslužiti kao vrijedan edukativni materijal studentima i specijalizantima, ali i pomoć u svakodnevnim izazovima rutinskog rada zdravstvenim stručnjacima.
Rječnik ima za cilj usustavljivanje hrvatskog nazivlja stanične i molekularne biologije, a prijevod je načinjen prema engleskom izvorniku jer je engleski danas najvažniji jezik većine prirodnoznanstvenih i egzaktnih znanstvenih disciplina.
Iako je danas engleski međunarodni jezik mnogih znanosti, onako kao što je nekoć u biologiji ili medicini velikim dijelom bio latinski, ne samo zbog pedagoških potreba stručne izobrazbe na različitim razinama nego i radi očuvanja nacionalnog identiteta brigom o jezičnoj tradiciji iznimno je važno sustavno njegovati i razvijati terminološke sustave u različitim disciplinama.